The transition of Berlin from a city divided to a city unified is one of the more epic geopolitical tales of my lifetime. My generation grew up with the Berlin Wall and this island outpost of “the West” within the communist empire. This in itself being one of the most long-lasting and evident aftershocks of the Second World War. The wall felt intractable, as though it would be there forever. So when it went, it revealed the porousness of historical absolutes. Nothing lasts forever.
Erpenbeck’s novel tells this tale from the point of view of the East, which could be termed the point of view of the losers. It’s a love story which from the get-go seems fucked up. Hans is in his mid fifties and Katharina is nineteen when they meet. For all that the narrative is largely told from her besotted point of view, the reader knows this isn’t a happy-ever-after tale. As Hans becomes increasingly controlling and abusive, with Katharina seemingly unable to see the wood from the trees, the novel takes a darker turn. The reader is asked to buy into their unpleasant, toxic relationship. The writing itself becomes more and more uncontrolled. Characters come and go, there are sudden jumps in time. Hans and Katharina are devastatingly unhappy, then they’re cosy all over again. It’s a vortex, and the vortex spins and spins. The point of view of Ingrid, Hans’ wife, is only touched on, and Katharina seemingly has no sense of guilt or responsibility towards the unfortunate wife, unable to see Hans for what he is.
Which will finally be revealed when the novel reaches its epilogue. They have a word here, remate, which literally means ‘finish’, but is also used to mean something like ‘a sting in the tail’. Erpenbeck keeps this up her sleeve. (Perhaps a DDR public would have worked this out sooner.) Hans, a novelist and journalist, is not quite what he seems, and even Katharina, his long-term lover, is unable to work this out.
All of which is complex, even torturous. The middle of the novel is a mazy, roundabout read. The reader, blessed with historical knowledge the characters don’t have, knows where this is headed. The fate of the relationship is tied to the fate of the DDR, a country that will soon cease to exist. The last quarter of the novel documents the decline and fall of East Germany with great precision. The writer skips over the day the wall is breached, because this isn’t a novel about that moment. It’s a novel about the effects of the transition on the individuals who lived in the East, who, in one way or another, adhered to the values, flawed or not, of the East German regime. The novel suddenly becomes more political, as the looming demiurge of capitalism overtakes and invades. Erpenbeck knows that, like the relationship of her ill-crossed lovers, the project that is dying is doing so because of irredeemable flaws. But still - there was something there, wasn’t there? Another way of living, beyond callow materialism.
In this closing sequence a novel which seems at times to deliberately alienate the reader comes full circle. The sting in the tail is at most an afterthought. The dream died a long time ago. All that was left was the shadow of the dream, the missing teeth of the wall that sought to keep out Mammon.
+++
Nb - I have recently read two non-fiction books about the DDR, Red Love and Stasiland, which help to contextualise the world of Kairos. As the world reverts towards an extreme dichotomy between ‘The West’ and all that this has come to imply, and the unknown, ‘East’, the dialectic which Berlin itself represented for nearly half a century seems more and more a representation of the different paths the world might have taken.